sweet nothings
英 [swiːt ˈnʌθɪŋz]
美 [swiːt ˈnʌθɪŋz]
n. 情话;奉承话;甜言蜜语
柯林斯词典
- 情话;奉承话;甜言蜜语
If someone whisperssweet nothingsto you, they quietly say nice, loving, and flattering things to you.
英英释义
noun
- inconsequential expressions of affection
- he whispered sweet nothings into her ear
双语例句
- Love is sweet nothings in the ear.
爱情是甜蜜的,耳边的言之无物。 - But if a man's got a husky deep voice and he's whispering sweet nothings in your ears, nothing sexier than that at all.
如果一个嗓音低沉沙哑的男人在你耳边呢喃些甜言蜜语,那真是性感无比。 - Love is not sweet nothings whispered in the ear, it is accepting the thoughts of others.
爱不是耳边轻诉的密语,而是对他人思想的接受。 - She whispered sweet nothings into his ear.
她对他悄悄地说情话。 - E.g.: They sat in the corner all the afternoon, whispering sweet nothings.
他们坐在角落里一下午在那儿甜言蜜语。 - So notes, every day, sweet nothings in her ear, texts to tell her how much you care about her, looking into her eyes, appreciating her, specifically appreciating what you love about her.
所以,每天在她耳边说一些甜言蜜语,发短信告诉她你多么在乎她,深情望着她的双眼,赞美她,告诉她自己多么爱她。 - He likes to whisper sweet nothings in his girlfriend's ear.
他喜欢在女朋友耳边诉说甜言蜜语。 - He held her and whispered sweet nothings in her ear.
他搂住她,在她耳边情话绵绵。 - He whispered sweet nothings in my ear.
他在我耳边倾诉着情意绵绵的话。 - Seductively, she whispered sweet nothings in his ear and after a long embrace lured him to the garden.
她诱惑地在他耳边说着甜言蜜语,在一个很长的拥抱后把他引诱到了花园里。